¡Muy buenos días a todos!
Вчерашнее занятие оставило у меня противоречивые впечатления. Все-таки мне кажется, что многие из вас не слишком старательно готовят домашнее задание. Не знаю, как убедить вас, что такой подход опасен. Все, что вы не доделаете, не доучите, не слишком тщательно отработаете сейчас, в самом начале, будет мешать вам все время! И восполнить это будет все труднее. Пожалуйста, работайте над фонетическим чтением! Выполняйте ВСЕ части домашнего задания! В противном случае я не могу отвечать за результат или его отсутствиe.
Aquí tenéis la tarea de casa para el 29 de octubre, lunes.
1) Preparar la lectura fonética de la poesía de Antonio Machado. Работать над фонетическим чтением стихотворения Антонио Мачадо. Чтобы облегчить выполнение этого задания, публикую и вторую, записанную вчера, часть стихотворения. Как обычно, отмечу места, где нужно быть особенно внимательными при чтении.
Ha pasado un caballero.
¿Quién sabe por qué pasó?
Y se ha llevado la plaza,
con su torre y su balcón,
con su balcón y su dama,
su dama y su blanca flor.
2) Aprender el comentario léxico-gramatical en la página 23. Выучить лексико-грамматический комментарий на стр. 23
3) Diálogos 1 y 2 en la página 22 a preparar la traducción viceversa. Диалоги 1 и 2 на стр. 22 подготовить к обратному переводу.
4) Aprender todos los verbos estudiados. Выучить-повторить спряжение всех изученных глаголов - будет пятиминутка.
Вчерашнее занятие оставило у меня противоречивые впечатления. Все-таки мне кажется, что многие из вас не слишком старательно готовят домашнее задание. Не знаю, как убедить вас, что такой подход опасен. Все, что вы не доделаете, не доучите, не слишком тщательно отработаете сейчас, в самом начале, будет мешать вам все время! И восполнить это будет все труднее. Пожалуйста, работайте над фонетическим чтением! Выполняйте ВСЕ части домашнего задания! В противном случае я не могу отвечать за результат или его отсутствиe.
Aquí tenéis la tarea de casa para el 29 de octubre, lunes.
1) Preparar la lectura fonética de la poesía de Antonio Machado. Работать над фонетическим чтением стихотворения Антонио Мачадо. Чтобы облегчить выполнение этого задания, публикую и вторую, записанную вчера, часть стихотворения. Как обычно, отмечу места, где нужно быть особенно внимательными при чтении.
Ha pasado un caballero.
¿Quién sabe por qué pasó?
Y se ha llevado la plaza,
con su torre y su balcón,
con su balcón y su dama,
su dama y su blanca flor.
2) Aprender el comentario léxico-gramatical en la página 23. Выучить лексико-грамматический комментарий на стр. 23
3) Diálogos 1 y 2 en la página 22 a preparar la traducción viceversa. Диалоги 1 и 2 на стр. 22 подготовить к обратному переводу.
4) Aprender todos los verbos estudiados. Выучить-повторить спряжение всех изученных глаголов - будет пятиминутка.