вторник, 23 октября 2012 г.

tarea de casa

¡Muy buenos días a todos!
Вчерашнее занятие оставило у меня противоречивые впечатления. Все-таки мне кажется, что многие из вас не слишком старательно готовят домашнее задание. Не знаю, как убедить вас, что такой подход опасен. Все, что вы не доделаете, не доучите, не слишком тщательно отработаете сейчас, в самом начале, будет мешать вам все время! И восполнить это будет все труднее. Пожалуйста, работайте над фонетическим чтением! Выполняйте ВСЕ части домашнего задания! В противном случае я не могу отвечать за результат или его отсутствиe.

Aquí tenéis la tarea de casa para el 29 de octubre, lunes.
1) Preparar la lectura fonética de la poesía de Antonio Machado. Работать над фонетическим чтением стихотворения Антонио Мачадо. Чтобы облегчить выполнение этого задания, публикую и вторую, записанную вчера, часть стихотворения. Как обычно, отмечу места, где нужно быть особенно внимательными при чтении.

Ha pasado un caballero.
¿Quién sabe por qué pasó?
Y se ha llevado la plaza,
con su torre y su balcón,
con su balcón y su dama,
su dama y su blanca flor.

2) Aprender el comentario léxico-gramatical en la página 23. Выучить лексико-грамматический комментарий на стр. 23
3) Diálogos 1 y 2 en la página 22  a preparar la traducción viceversa. Диалоги 1 и 2 на стр. 22 подготовить к обратному переводу.
4) Aprender todos los verbos estudiados. Выучить-повторить спряжение всех изученных глаголов - будет пятиминутка.

вторник, 16 октября 2012 г.

tarea de casa y otros detalles

¡Buenos días a todos!
     La clase de ayer pasó bastante bien, asistieron todos, trabajamos mucho. Вчерашний урок прошел неплохо, присутствовали все, мы много работали. Но хочется прокомментировать некоторые подробности.
    5-минутка на спряжение глаголов в нашей совместной работе была первая. Поэтому я постаралась оценивать результат не слишком строго. И все-таки есть несколько человек, которые не то чтобы недоучили, а, по-видимому, вовсе не озаботились этим заданием. Напрасно. К каждому уроку в ближайшее время придется учить спряжение одного, а чаще - нескольких глаголов.Это будет удаваться все легче - мы вчера обнаружили с вами, что личные окончания мало или совсем не различаются у глаголов разных типов спряжения. Однако если будет накапливаться отставание, нужны будут большие усилия, чтобы его преодолеть. Обдумайте это и сделайте, пожалуйста, выводы.
     Еще один организационный момент - по-моему, очевидный, это элементарная этика обычной школьной жизни, но все же напишу. Если непреодолимая внешняя сила ( цунами, электрический коллапс в городе, нашествие инопланетян) сделала выполнение домашнего задания для вас невозможным, стоит предупредить меня об этом перед уроком. Я, конечно, ничего не обещаю, но и вы ничего не теряете: может быть, я сочту возможным принять к сведению ваш форс-мажор. Рассказывать об этом ПОСЛЕ того, как вы были вызваны или плохо написали проверочную, не имеет смысла.
     А теперь к делу. 
     Ayer dicté un fragmento de poesía de Antonio Machado. Вчера я продиктовала кусочек стихотворения А. Мачадо. Lo voy a publicar aquí para que podáis corregir vuestras faltas, si hay alguna. Я его здесь выложу, чтобы вы могли исправить ваши ошибки, если они есть :) Заодно отмечу места, где требуется особое внимание к правилам чтения или к звукопроизношению.

                              ***
                                         por Antonio Machado
La plaza tiene una torre.
La torre tiene un balcón.
El balcón tiene una dama.
La dama una blanca flor.

Y por fin la tarea de casa para el 22 de octubre, lunes.
1) Preparar la lectura fonética de  los proverbios y de la parte apuntada de la poesía. Работать над фонетикой, используя пословицы и записанную часть стихотворения. Не забудьте, что не все сдали наизусть два коротких стихотворения из фонетического курса.
2)  Aprender el comentario léxico-gramatical en la página 20. Выучить лексико-грамматический комментарий на стр. 20
3) Página 21 ejercicio 6 oralmente. Стр. 21 упр.6 устно. О том, как надо выполнять это упражнение, мы говорили в классе. Но если кто-то прослушал или запамятовал - глагол надо изменить, поставив в соответствующее лицо множественного числа: вместо "я" - "мы", вместо "он" - "они" и т.п.
4) Página 19 el diálogo 2 - aprender de memoria, diálogos 1 y 3 - preparar la traducción viceversa.
Стр. 19 диалог 2 - наизусть, диалоги 1, 3 -  подготовить к обратному переводу. 
5) Página 22 diálogos - preparar la lectura fonética, analizar la traducción, leer el comentario léxico-gramatical. Стр. 22 - диалоги фонетическое чтение, разбор, прочитать лексико-грамматический комментарий.


вторник, 9 октября 2012 г.

tarea de casa

¡Buenas tardes a todos!
En la última clase no ha faltado nadie. На последнем уроке отсутствующих не было.¡Ojalá sigamos así! Вот бы нам так и дальше!
Aquí tenéis vuestra tarea de casa para el 15 de octubre, lunes.

1) Diálogos en la página 15 - preparar para la traducción viceversa. 
Диалоги на стр. 15 - подготовить к обратному переводу.
Это означает, что учебники будут закрыты у всех, кроме одного ученика. Счастливый обладатель открытого учебника будет читать реплики по-русски, а двум его коллегам предстоит в режиме диалога переводить их обратно на испанский.
2) Aprender la conjugación de los verbos irregulares estar, tener, ir, querer.  Выучить спряжение перечисленных неправильных глаголов. Нас ожидает письменная работа-пятиминутка, каковые мы будем писать довольно часто.
3) Aprender de memoria dos poesías. Выучить наизусть оба стихотворения с листочков по фонетике.
4) Diálogos en la página 19 - preparar la lectura fonética, analizar la traducción, leer el comentario léxico-gramatical. Диалоги на стр. 19 - подготовить фонетическое чтение, разобрать, прочитать и понять лексико-грамматический комментарий.

вторник, 2 октября 2012 г.

tarea de casa

¡Buenos días!
Ayer pasamos la primera prueba. Вчера у нас прошел первый зачет.
 Результаты разные, но в целом справились все, и это хорошо. Те, кто в процессе сдачи материала обнаружил недоработки, вполне могут потрудиться и исправить положение. Так что оценки - не повод для огорчения, а свидетельство того, что нет предела совершенству :) Две наши коллеги, пропустившие зачет, будут сдавать его на следующем уроке.
Мы начали работать по учебнику.Tеперь он будет нам нужен на каждом уроке.

Y viene la tarea de casa para el 8 de octubre, lunes.
1) Diálogos en la página 15 -preparar la lectura fonética. Диалоги на странице 15 - подготовить фонетическое чтение. Нужно читать их дома вслух до тех пор, пока чтение не станет слитным и безошибочным, с правильной интонацией.
2) Aprender el léxico de los diálogos. Выучить лексику диалогов.
Кроме того, что вы можете использовать русский перевод в правой колонке, после диалогов есть словарь, который содержит необходимые слова.
3) Aprender los pronombres personales. Выучить личные местоимения.
4) Ir aprendiendo la conjugación de los verbos de irregularidad 
propia: estar, ir, tener, querer. Учить спряжение перечисленных глаголов индивидуального спряжения. Его можно найти на стр. 17 учебника. Задание "учить" применительно к лексике или спряжению глаголов означает, что вы еще не должны знать эти формы наизусть (это следующий шаг), но уже должны хорошо ориентироваться в таблице и быстро выполнять устные задания с использованием этих форм.

Если возникнут какие-нибудь вопросы или понадобится моя помощь, смело пишите сюда :)