четверг, 16 мая 2013 г.

resultados del control y tarea de casa

¡Buenas noches a todos!
     Я проверила ваши контрольные. Результаты предсказуемые, но совсем не блестящие. Даже первое задание - на глагольные формы - НИКТО (!!!) из группы не написал без ошибок. Печально. Еще более унылая картина   в целом в группе со степенями сравнения. Но здесь хотя бы есть пятерка. Неужели эта тема настолько сложна? Тогда почему же  никто не задавал мне вопросов, не просил о дополнительных занятиях? Две работы поданы без подписи. Я полагаю, что сумела догадаться об авторстве.
     Я настоятельно советую Ире Солобаевой и Лизе Фадеевой подготовиться и переписать работу в понедельник. То, что я получила - это тихий ужас. Лиза даже не приступила к третьему заданию, а Ира выполнила его из рук вон плохо,но к тому  же еще совсем  не знает степеней сравнения.
     Я по-прежнему жду письменные работы про автопортрет и семью от тех, кто их еще не сдал. Ира Зайко не будет аттестована без этих работ. Остальные должники  имеют последнюю возможность избежать двоек за эти задания, если принесут свои тексты в понедельник.  Впрочем, высокие баллы все равно уже не поставлю.
     La tarea de casa para el 20 de mayo, lunes ,  es:
1) Página 61 ejercicio 8 por escrito.
2) Aprender el léxico del texto y el comentario léxico en la página 60.

среда, 8 мая 2013 г.

control final y tarea de casa

¡Buenos días! ¡Felices fiestas a todos!
Nos vamos a ver el 13 de mayo y vamos a hacer nuestro control final. Мы встретимся 13 мая и напишем итоговую контрольную работу. En la segunda clase vamos a trabajar como siempre. На втором уроке мы будем работать как обычно. Las tareas del control son las siguientes задания в контрольной следующие:
1) Раскрыть скобки, поставив глагол в нужную форму.
2) Построить фразы с использованием сравнительной степени прилагательных.
3) Перевести с русского на испанский связный текст, включающий пройденную лексику - вводный курс и 1 урок основного курса.

La tarea para la segunda clase va a ser:
1) Resumir el texto "Mi familia" de parte del abuelo O de la novia de Enrique.  Пересказ текста с распечатки от лица дедушки или невесты Энрике.
2) Página 59 el texto a leer y a traducir.

четверг, 2 мая 2013 г.

tarea de casa

¡Buenas tardes!
     Наши с вами занятия, к сожалению, проходят согласно русской пословице "носик вытащим-хвостик увязнет" :(
Результаты словарного диктанта не просто плохие :( Они ужасающие. Из всех работ только ОДНА может быть оценена тройкой. Все остальное - от единицы до двойки. Мы повторим эксперимент на следующем уроке, но уж эти результаты, новые, я выставлю в журнал независимо от того, будут ли они заметно лучше. Также очень плохо в целом выполнено творческое задание. Ужасные ошибки на согласование, на построение простых предложений. Видимо, делалось кое-как. Человек, не сдавший работу без уважительной причины ( присутствовавший на уроке), получит на балл ниже, если принесет работу 6-го. Те, кто отсутствовал, тоже должны сдать "Автопортрет", но им я снижать оценку, естественно, не буду.
     Para el 6 de mayo, lunes, tenéis que preparar lo siguiente:
1) Leer y traducir el texto de las copias distribuidas "Mi familia".
Читать и переводить текст с распечатки про семью.
2) Escribir sobre el tema "Mi familia" en los cuadernos de casa. Описать - в домашних тетрадях, тонких!!! - свою семью. Пользуйтесь материалами из учебника и текстом с распечатки.
3) Preparar a relatar los diálogos "¿Cuál es la ciudad más grande de España?" Диалоги, разобранные на уроке, рассказывать близко к тексту. Это означает, что ответные реплики Марии, построенные почти одинаково, могут меняться местами, идти в любом порядке. Маленькие пропуски не очень важных слов тоже не возбраняются.

среда, 17 апреля 2013 г.

tarea de casa

¡Buenos días!
     О-о-очень медленно, но все-таки выправляется ситуация со спряжением глаголов. В целом в группе есть несомненный прогресс в умении изменять испанские глаголы по лицам и числам :) Но многие из вас продолжают делать досадные ошибки, путая окончания для разных лиц. Доучите этот материал, пожалуйста.
     Y la tarea de casa para el 22 de abril, lunes,  es:
1) Aprender el léxico del texto, el léxico de la clase y el comentario léxico en la página 56.
2) Página 58 ejercicio 10 oralmente.
3) Por escrito: "Mi autorretrato". Используя изученную на уроке лексику, напишите, пожалуйста, свой "автопортрет". Как вы себя видите внешне? Должно получиться 5-6 предложений. Можно использовать также описания внешности, которые есть в тексте.

вторник, 9 апреля 2013 г.

tarea de casa

¡Buenos días!
Me gustó la clase de ayer :) Вчерашний урок мне понравился. Многие работали активно, некоторые выступали гораздо успешнее, чем до этого. Остается проблемой, к моему большому сожалению, спряжение глаголов. Поверьте, без свободного владения этим материалом вы НИКУДА не продвинетесь. Пожалуйста, работайте над этим, пока еще объем грамматики не слишком велик.
Para el 15 de abril, lunes, tenéis la tarea siguiente:
1) Página 54 ejercicio 10 oralmente. Это упражнение на перевод с русского на испанский. Дома вы можете выполнять его письменно или устно, как вам будет легче запомнить. На уроке кто-то из вас выйдет к доске с учебником, имея перед глазами только русский текст, и должен будет написать на доске перевод. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ решить проблему, подписав перевод в учебнике. Во-первых, привычка писать в учебнике отвратительна сама по себе (если только это не специальный учебник с заданиями, предполагающими выполнение прямо в нем), а во-вторых, я проверю - и дам учебник с чистым текстом :)
2) Página 55 el texto  a leer, a traducir, a aprender el comentario léxico en la página 56.

También apuntamos el resto de la canción. Также мы записали оставшуюся часть песенки.  Ved la letra y comprobad lo que tenéis apuntado. Посмотрите слова и проверьте правильность вашей записи.

Si ellas son así,
¿qué les voy a hacer yo?
Todas para mí
son la cual mejor.
Si ellas son así,
¿qué les voy a hacer yo?
Todas para mí,
nada para vos.

Sale el gallo con el
quiri-quiri-quiri
quiri-quiri-quiri
quiri-quiri.
La gallina con el
cara-cara-cara
cara-cara-cara
cara-cara.
Los pollitos con el
pío-pío-pío
pío-pío-pío
pío-pi...
Se arma un lío con el
quiri-quiri-cara
cara-cara-pío
pío-pi                                     2 veces
pío-pío-piiiiiiii.....:)


среда, 3 апреля 2013 г.

tarea de casa y canción

¡Buenos días a todos! 
Ya ha empezado el último trimestre. Вот и началась последняя четверть. Vuestra tarea de casa para el 8 de abril, lunes,  es la siguiente:
1) Aprender de memoria la poesía de Antonio Machado. Выучить наизусть стихотворение А. Мачадо.
2) Aprender el léxico del texto y el comentario léxico en la página 52.
3) Página 54 ejercicio 12 oralmente устно.
4) Preparar la traducción vice versa del diálogo 2 en la página 51. Второй диалог на странице 51 нужно подготовить к обратному переводу. Для этого нужно сначала перевести диалог на русский язык,  а потом потренироваться в переводе реплик обратно на испанский. Теперь у вас уже нет русского текста в учебнике, поэтому перевод на русский - это отдельное самостоятельное задание, которое будет оцениваться.

Además en la última clase he dictado la letra de una nueva canción. 
Кроме того, на последнем уроке я диктовала слова новой песенки. Comprobad por favor lo que habéis apuntado y corregid las faltas. Проверьте, пожалуйста, то, что вы записали, и исправьте ошибки.

De colores,
de colores se visten los campos 
en la primavera.
De colores,
de colores son los pajaritos
que vienen de afuera.
De colores,
de colores es el arco iris
que vemos lucir.
Y por eso las niñas bonitas
de muchos colores
me gustan a mí.

суббота, 30 марта 2013 г.

para la primera clase

¡Buenas tardes!
Las vacaciones van a terminar pronto. Скоро закончатся каникулы.  В первый же день новой четверти, 1 апреля, в понедельник, мы с вами встречаемся. У вас не было формального домашнего задания, но все-таки я напоминаю вам о необходимости подготовиться к нашему уроку. Стихотворение Антонио Мачадо, которое мы записали и перевели, надо читать вслух, работая над произношением, слитностью и интонацией. Хорошо бы перечитать тексты на стр. 51, которыми мы занимались на последнем уроке в прошлой четверти. И, конечно, совершенно необходимо повторить (или ДОУЧИТЬ!) спряжение глаголов в настоящем времени. Всем успехов и до скорой встречи!

среда, 13 марта 2013 г.

control y tarea de casa

¡Buenos días!
     Мы написали вторую в этом учебном году контрольную работу. Результаты не блестящие, но, к сожалению, предсказуемые. Значительная часть неудач в ваших работах связана с неумением или нежеланием слушать. Даже во время контрольной двое умудрились не услышать моего разъяснения про технический порядок выполнения одного из заданий. Многие не повторили/не доучили часовое время, хотя и на предшествующем уроке, и в блоге я говорила, что это будет одним из основных заданий. И, конечно, невозможно рассчитывать на сколько-нибудь хорошие результаты тем, кто до сих пор не выучил спряжение глаголов в настоящем времени.
     На уроке мы подробно разберем контрольные, те, кто получил двойку, должны обязательно переписать работу (это можно будет сделать в пятницу или в понедельник после уроков), те, у кого совсем слабые тройки, тоже могут повторить попытку, но это уже по желанию.

Y la tarea de casa para el 18 de marzo, lunes:
1) Preparar la lectura fonética de la poesía de Antonio Machado
"Todo amor..."
2) Preparar la lectura fonética y traducir перевести los diálogos en la página 51. Это новое для нас задание, теперь вы будете переводить тексты самостоятельно. Используйте словарь к уроку, лексико-грамматический комментарий после текстов и обязательно старайтесь не просто понять тексты, но и перевести их, то есть найти соответствия на хорошем русском языке.

понедельник, 4 марта 2013 г.

trabajo de control

¡Buenos días!
 В следующий понедельник, 11 марта, мы напишем контрольную работу. На уроке я подробно рассказывала о заданиях, которые в нее войдут, но на уроке присутствовали не все, и к тому же, как показывает практика, не все присутствующие меня хорошо слышат :) Поэтому повторю информацию, полезную для подготовки к контрольной, здесь.

1 задание.
Проспрягать два глагола в настоящем времени. 
Повторите спряжение всех изученных глаголов, не забыв  про возвратные.

2 задание. 
Раскрыть скобки, заменив инфинитив личной формой глагола.
Тот, кто выполнит только эти два задания правильно, уже заработает свою тройку :)

3 задание.
Составить свои предложения, используя данное часовое время и глагол.
В каждом варианте будет три инфинитива и три обозначения часового времени цифрами, например 16.30.
Вы должны написать 3 фразы, использовав по одному разу каждый глагол и каждое обозначение часового времени в любой комбинации. Часовое время должно быть записано словами! Не забудьте, что в обычной речи (как испанской, так и русской), мы не говорим "двадцать сорок пять", а говорим "без четверти девять вечера".

4 задание.
Дополнить фразы, используя лексику изученных диалогов.
Для выполнения этого задания надо  хорошо знать диалоги (не зря же мы учили их наизусть и готовили обратный перевод!), потому что для начала вам нужно будет правильно понять приведенный фрагмент предложения, а каждый из них представляет из себя фактически цитату из какого-либо диалога. Продолжение не обязательно должно совпадать с тем, как это было в учебнике, но фраза должна получиться осмысленная и правильная.

5 задание.
Перевести с русского на испанский три предложения.
Конечно, для перевода надо владеть всей изученной лексикой, но особенно полезно обратить внимание на дни недели, месяцы и времена года, числительные, правильное оформление конструкций типа "в сентябре", "по средам", "весной" и т.п.

Готовьтесь хорошенько - и успехов на контрольной :)

суббота, 2 марта 2013 г.

tarea de casa

¡Buenas tardes!
Perdonadme por no haber escrito antes. Простите, что не написала раньше.
    Контрольную работу мы напишем в понедельник, 11 марта. На ближайшем уроке я подробнее расскажу, какие задания в нее войдут.
     La tarea de casa para el 4 de marzo, lunes,  es:
1) Página 45 el diálogo 2 - a preparar la traducción viceversa
2) Página 48 los diálogos a leer y a analizar
3) Preparar un relato sobre el desayuno de uno de esos personajes:
         el cocodrilo Guena             o
         la Blancanieves                   o
         Garry Potter
Рассказать о завтраке любого (на выбор) из перечисленных персонажей. При подготовке этого задания удобно следовать схеме, по которой мы работали на уроке: где завтракает, есть ли аппетит по утрам, что ест на завтрак

На последнем уроке мы много писали под диктовку: закончили песенку и записали новое стихотворение. Проверьте правильность вашей записи.
Сначала песенка:
Al buen pan de Aragón,
muchachas, a acudir,
que lo vendo barato
y me tengo que ir.

А теперь стихотворение.
***
                        por Antonio Machado.
Todo amor es fantasía.
El inventa el año, el día,
la hora y su melodía.
Inventa el amante, y más,
la amada.
No prueba nada,
contra el amor, que la amada
no haya existido jamás.

среда, 20 февраля 2013 г.

tarea de casa

¡Buenos días!
     Надеюсь, вы смогли оценить выступление ваших старших товарищей  на сцене в понедельник. Замечательно играли ребята, а ведь текст пьесы не адаптирован. 17 век, Лопе де Вега! Молодцы!
      От праздников - к будням. Как ни странно это звучит, четверть кончается. У нас с вами осталось четыре занятия. Пора задуматься о подготовке к  четвертной контрольной. Дату и темы подробно сообщу позже, когда будет утверждено расписание курсовых. Но  уже сейчас  могу сказать, что это будет итоговая работа по вводному курсу, которая будет включать как грамматический, так и лексический материал, изученный за 2 и 3 четверти. Особое внимание надо обратить на обозначение часового времени, дней недели, месяцев и времен года.
Y ahora la tarea de casa para el 25 de febrero, lunes.
1) Recitar de memoria  la poesía "Calendario".
2) Página 45 los diálogos a preparar la lectura fonética, a analizar.
3) Página 46 el  comentario léxico a leer, a aprender lo necesario, especialmente el punto 1.
     

вторник, 12 февраля 2013 г.

canción y tarea de casa

¡Buenas noches!
     Результаты маленькой словарной работы не столь печальны, как все наши попытки проспрягать глаголы :) Тем не менее, радостными их тоже не назовешь: всего три человека из группы оказались в состоянии выучить некоторое количество несложных, но важных слов. В журнале, как  и было обещано, поставлю только пятерки, остальные оценки увидите на уроке, когда я раздам проверенные листочки. На этом эксперимент считаю завершенным, для меня он оказался вполне информативным. Со следующего раза снова буду выставлять в журнал все оценки.

На последнем уроке мы начали запись под диктовку народной песенки. Проверьте, пожалуйста, правильность записи и исправьте ошибки, если они есть :)

A la una,  a las dos,
a las tres de la mañana
se levanta el panadero
con calzones de badana.
Apareja su borrico
y le echa el alforjón
y se marcha a Zaragoza
a vender pan de Aragón.

Y la tarea de casa para el 18 de febrero, lunes.
1) "De profundis" - a recitar de memoria (excepto los que ya lo han hecho) наизусть, кроме тех, кто уже ответил
2) "Calendario" - lectura fonética para todos; recitar de memoria - para los que  quieran для всех - фонетическое чтение, для желающих - наизусть
3) Aprender el comentario léxico en la página 43; sobre todo el punto 1 особенно пункт 1
4) Página 42 diálogo 2 a preparar la traducción viceversa
5) Página 42 diálogo 3 a aprender de memoria

вторник, 5 февраля 2013 г.

tarea de casa y calendario

¡Buenas noches!
     Как и было обещано, в журнале только пятерки. Это никак не влияет на то обстоятельство, что Аня Иткина, Ира Солобаева и Лиза Фадеева не имеют представления о спряжении глаголов, а у Макса Шаталова трудности со спряжением возвратных глаголов. Не устаю повторять, что догонять с каждым разом будет все труднее, а не усвоив ту основу языка, которой мы занимаемся в этом году, нечего и думать чего-то добиться в дальнейшем.
     La tarea de casa para el 11 de febrero, lunes  es:
1) La poesía de García Lorca "De profundis" - a leer o a recitar de memoria читать или рассказывать наизусть.
2) Los diálogos en la página 42 - preparar la lectura fonética, analizar, leer el comentario léxico-gramatical.

    Мы записали под диктовку новое стихотворение, которое поможет нам выучить месяцы года. Проверьте правильность  вашей записи.

          Calendario.
Comienza el año en enero.
Febrero es chiquitín.
Hace viento. Viene marzo.
Ya no hace frío en abril.
En mayo todo florece.
Junio es amigo del sol.
En julio cortan las mieses.
Agosto: ¡cuánto calor!
Septiembre lleno de frutas.
En octubre siembran ya. 
Llueve y nieva en noviembre.
Diciembre - el año se va.


вторник, 29 января 2013 г.

tarea de casa

¡Buenas noches!
     Глагольная пятиминутка показала, что треть группы не знает спряжения глаголов. Я не знаю, какие еще привести аргументы, чтобы убедить вас, что это очень важно. Не обижайтесь, но ни один человек, не владеющий спряжением, выше тройки в четверти не получит.
     Я подтверждаю объявленный эксперимент: в ближайшие два занятия я буду выставлять в журнал только пятерки. Задания (письменные и устные), которые будут выполнены хуже, чем на отлично, будут оценены мною только устно - я лишь сообщу, какая могла бы быть выставлена оценка. Это должно помочь каждому из вас понять, насколько вы  умеете и хотите серьезно работать над изучением испанского языка.

La tarea de casa para el 4 de febrero, lunes,  es:
1) Preparar la lectura fonética de la poesía "De profundis". Подготовить фонетическое чтение стихотворения.
При выполнении этого задания я советую вам сначала отметить в тексте стихотворения все трудные с точки зрения правил чтения места, например,сочетание "-np-" во второй строке, сочетание "-sr-" в пятой и т.д. После этого нужно прочитать стихотворение вслух несколько раз, обращая особое внимание также на трудные для произнесения звуки (-d- и -b- в потоке речи и прочие). Повторять чтение до тех пор, пока стихотворение не прозвучит слитно и без ошибок, с правильной интонацией.
2) Aprender el comentаrio léxico-gramatical en la página 40. Выучить лексико-грамматический комментарий на стр. 40.
Надо выучить наизусть названия дней недели, месяцев и времен года. Не забыть также о спряжении неправильного глагола.
3) Preparar la traducción viceversa del diálogo 2 en la página 39. Подготовить к обратному переводу диалог 2 на странице 39.

суббота, 26 января 2013 г.

mezquita de Córdoba




А вот это кусочек Кордовской мечети - La Mezquita de Córdoba, если кому интересно. Качество, опять же, так себе - не обессудьте, и съемка любительская, и фотошопить мне не хочется. Но если кто-нибудь захочет увидеть более профессиональные изображения, мне кажется, их нетрудно будет отыскать на просторах Интернета. Если же все-таки это покажется затруднительным, а любопытство будет одолевать, напишите мне здесь - я дам ссылочки :)

вторник, 22 января 2013 г.

largos caminos rojos...



Вот поглядите... Качество фотографий.... как бы помягче... ну, скажем, среднее. Сделаны из окошка поезда, идущего из Малаги в Севилью, зимой, через стекло... Но интересующее нас обстоятельство видно отчетливо: здесь краснозем. Никакой метафоры... Во всяком случае, в стихотворении :) 

poesía y tarea de casa

¡Buenos días!
Вчера мы встретились второй раз после каникул, и стало очевидно, что проблемы у нас прежние. В домашнем задании было три новых глагола - спряжения снова не выучены (большей частью группы). Были заданы диалоги - фонетическое чтение не подготовлено (большей частью группы). На прошлом уроке подробно разбирали часовое время, в блоге я просила задавать вопросы, если что-то неясно. B результате на уроке задаются вопросы о том, что было подробно откомментировано в прошлый раз. Еще и еще раз: это не годится! так работать непродуктивно! результатов не будет или они будут минимальны! Делайте, пожалуйста, выводы.
     Hemos apuntado una nueva poesía. Мы записали новое стихотворение. Aquí publico el texto para que podáis corregir las faltas. Я публикую текст здесь, чтобы вы могли исправить ошибки.


DE PROFUNDIS
                       por Federico García Lorca

Los cien enamorados
duermen para siempre
bajo la tierra seca.
Andalucía tiene
largos caminos rojos,
Córdoba - olivos verdes,
donde poner cien cruces
que los recuerden 
Los cien enamorados
duermen para siempre.

La tarea de casa para el 28 de enero, lunes,  es:
1) Página 36 el diálogo 3 aprender de memoria. Стр. 36 диалог 3 выучить наизусть .
2) Página 39 diálogos - preparar la lectura fonética y analizarlos. Стр. 39 диалоги - подготовить фонетическое чтение, разобрать.
3) Escribir seis frases contestаndo a la pregunta "¿A qué hora...?"  Письменно, в тетрадях для домашних работ (тонких!!!) составить 6 предложений, отвечающих на вопрос "¿A qué hora?"


понедельник, 14 января 2013 г.

tarea de casa

¡Buenos días!
Por fin se han acabado las vacaciones. Наконец закончились каникулы. Ayer todos los alumnos asistieron a clase. Вчера все ученики присутствовали на уроке. ¡Qué alegría!
     Вчерашний урок произвел на меня приятное впечатление, Мы неплохо поработали, было видно, что многие всерьез посидели над испанским в каникулы. Спасибо! Жалко, что не все активны на уроке.
La tarea de casa para el 21 de enero, lunes es:
1) Página 36 los diálogos - a preparar la lectura fonética, a analizar. Стр. 36 диалоги - подготовить фонетическое чтение, разобрать
2) Página 37 - aprender el comentario léxico-gramatical. Выучить лексико-грамматический комментарий на стр. 37. Обратите особое внимание на спряжение новых глаголов и на обозначение часового времени, которое мы разобрали на уроке. Если остались какие-то неясности- пожалуйста, задавайте вопросы здесь, в блоге. У нас есть целая неделя, чтобы во всем разобраться.